文化

密谋是阴谋还是错字的蜜饯?

目录:

密谋是阴谋还是错字的蜜饯?
密谋是阴谋还是错字的蜜饯?
Anonim

即使对于许多以俄语为母语的人,“ komplot”一词听起来也不寻常。 什么意思

“计算”一词的含义

字典将这个神秘的词定义为犯罪联盟。 从狭义上讲,“ komplot”是针对犯罪目的的阴谋。 作为词的词源,提到了外国类似词:德语Komplott和法语complot。 在相应的抄本中,英语和西班牙语字典中也有该词。

Image

“政府间”,“秘密”,“反对皇帝的谋杀案”,“反对革命”-这些是单词兼容性的例子。

陌生的代名词

单词“ komplot”具有所谓的“假兄弟”或别名。 别名是指具有部分声音相似性,同时具有部分或绝对语义差异的单词。 “ Komplot”和“ compote”,“ broth”和“ brulion”,“ subscriber”和“ subscription”-这些都是“假兄弟”的例子,它们的混淆是严重的词汇错误。 如果发生这种混合,则会产生明显的喜剧效果。

例如,几个月前,许多在线新闻出版物重印了好奇新闻。 俄罗斯总理严厉评论反腐败基金会的电影,尤其是针对他的指控,称这项调查像蜜饯一样,名为“他不是戴蒙”。 这导致在社交网络中部署了整个快闪族,用户在其中进行了机智竞争,发表了有关高级演讲者的话语的评论和图片。 特别是,著名的提倡者伊利亚·诺维科夫(Ilya Novikov)的笑话收集了很多讽刺性的评论,即总理的演讲作者知道“ komplot”不是“ kompot”,但他本人却不是。

神秘的肺炎

而且,两个同义词的故意并置不再是词汇上的错误,而是具有不可发音名称“ paronomasia”的文学手段。 讽刺癖使机灵的鲨鱼倍受喜爱,产生了一种双关语。 一个很好的例子是V.V. Mayakovsky关于V.P. Polonsky的批评的讲话中的一段话:“我像一只果盘上的苍蝇一样飞进了一个公墓。”