文化

奔萨(Penza)的居民被称为:对于俄语鉴赏家

目录:

奔萨(Penza)的居民被称为:对于俄语鉴赏家
奔萨(Penza)的居民被称为:对于俄语鉴赏家
Anonim

在语言学中,有一个特殊的术语“民族同步”,指的是居住在特定地区的人们的名字。 对于许多以俄语为母语的人来说,如何称呼某些城市的居民常常是一个问题。 即使在语法指南中,您也可以找到不同的发音和拼写变化,这就是为什么有些混淆的原因。

奔萨混乱

这种现象的受害者是俄罗斯许多城市的人口。 实际上,奔萨的居民叫什么名字? 许多语言学家讨论了一个类似的问题,讨论了哪个版本在语法上被认为是正确的,而与载体的数量无关。 事实证明,为了找出奔萨居民的名字,您需要使用定期更新的特殊词典。 语言学者获得并验证的学术数据制定了基本客观规则,这些规则支配了“民族共身”用法的特殊性。

Image

怎么样了

《俄罗斯居民大辞典》还解释了两个如何正确命名奔萨居民的案例。 津贴允许您呼叫Penza或Penza城市的居民或居民,但也可以分别叫便士和便士。 但是,该词典不针对任何特定用例,而是允许您在语音中同时使用这两种用法。 反过来,一些专家坚持认为,奔萨变体在文学上和风格上都更加受限制,因此,住在奔萨的人们应该这样称呼。

Image

应该指出的是,不管奔萨的居民叫什么名字,向女人求助比向男人造成更多的问题和怀疑。 男性也被称为奔萨和彭萨,而女性通常被称为“奔萨”,他们通常也被称为奔萨居民。

人民之声

实际上,在所谓的奔萨居民的概念上,存在一些分歧和矛盾。 可以说,“ pennyaki”这个名字最早出现在17世纪。 尽管有词汇规范,奔萨的许多居民仍坚持奔萨版本,因为第二种方法似乎有些语,侮辱和白话。 同时,还有另一种观点,根据这个观点,“奔萨”一词(在20世纪后半叶引入)似乎太正式了,令人沮丧,并屈服于“顾问”。 显然,以母语为母语的人将无法达成共识,也不会对词典条目进行更正。